從代碼工到開發者 Mike Gunderloy’s Coder to Developer

作:周思博 (Joel Spolsky)
譯:p3nk
校:Tian-Jian "Barabbas" Jiang 姜天戩
屬於 Joel on Software, https://www.joelonsoftware.com/2004/05/05/mike-gunderloys-coder-to-developer/

CoderToDeveloper.jpg

註:這是我為 Mike 那本令人肅然起敬的新書,Coder to Developer 所寫的序。該書在 SYBEX 現已有售。

你知道什麼事最能讓我抓狂嗎?

「所有的事吧?」你說。呃嗯,好吧,你們有些人實在是太瞭解我了。

說正格的,老兄,真正會讓我抓狂的事大概就是:

幾乎所有的軟體研發人員根本不明白他們對軟體研發的無知。

以我為例。

在我還是個青少年的時候,才剛讀完 Peter Norton 那本著名的 IBM 電腦組語程式設計指南,我覺得我已經完全瞭解所謂軟體研發了,真見鬼,我還準備要開間軟體公司來賣文書處理軟體咧,它一定能賺大錢的。我想像中的電腦公司每個小時都要有點心時間,而且有無限量免費供應的甜甜圈。在那些時日混雜著甜甜圈,我繼續做著我的白日夢。

退伍以後,我進了大學拿了個資工學位。現在我可真是全能全知啦。我比全知還厲害,因為我學會了很多電腦科學技術喔,像線代啦、NP-完全性啦、還有那要命(而且很明顯是毫無用處)的高等微積分,所以我猜他們大概沒啥好教了,都只在挑剩菜而已。

錯。我第一份工作就讓我發現了一堆資工系根本不屑教你的東西。像團隊運作,關於使用者介面設計真正有用的金玉良言,專業的原始碼控制工具,錯誤追蹤資料庫,除錯器和剖析。那些是生意人的事。資工系那些眾望所歸的機構根本不會教你,因為他們覺得這是「就業在用的」,不是學院派的;那些是高職生在技術學院學到的,可以讓他們謀職而成為汽車技工,或冷氣維修人員,或(捏著鼻子尖聲說道)「軟體研發人員」。

我稍微可以瞭解這種態度。畢竟許多有名望的大學機構以籌劃你的未來為志,而非輔導你就業,尤其是任何領域的技術都變動太快,學完不到十年就會被淘汰。

而十年過去了,我繼續學習多到難以致信的軟體研發和製作出軟體的方法。我為微軟的 Excel 小組,Viacom 的網頁團隊,和 Juno 的 email 客服端工作過。結果,你猜怎麼著?在每一個學習階段,我都徹底相信我完全搞懂軟體研發了。

「也許你只不過是個傲慢的混帳?」你問,或者用上比「混帳」更勁爆的詞。拜託,這只不過是我的序罷了;如果你想自己寫那該死的序的話,就把我的從書上撕掉,黏上你自己的吧!

軟體研發一定有些超自然現象,某種神秘的特質,讓每個人都覺得自己很瞭解它。我曾在達康型的公司工作過,那裡充滿了熱情奔放的成年人,雖然都沒有經驗或是相關訓練,卻也都覺得他們知道要怎麼管理開發團隊或設計使用者介面。這真是太神奇了,沒有人會覺得自己知道怎麼切掉爆開的盲腸,或組裝汽車引擎,除非他們真的學過,但因為某些神秘不可知的因素,卻使一堆人自以為很懂軟體研發。

總之,現在責任交付到你的肩上了。你即將學到如何自我研發軟體。假如你夠幸運的話,你會有跟頂尖的軟體研發人員共事的經驗,他們會傳授你這些絕招。但大部分的人都沒有這等福氣,所以我非常高興看到 Mike Gunderloy 他寫了這本你現在拿在手上的書。經由生花的妙筆和趣味橫生的指導,你可以學到從只會寫程式蛻變至能夠研發軟體的過程中,最需要知道的知識。兩個聽起來差不多?不,完全不一樣。其間的差異大概跟剛學會用蠟筆塗抹的六歲小娃,和寫出銷售百萬的小說家一樣大。要當一個軟體研發人員表示你必需秉持一信念,打造一個團隊,設定規格和研發程序,計劃出正確的產品,然後製造它。不只是普通的軟體產品唷:是高品質的軟體,能讓你的使用者高高興興又事半功倍。備有文件,網頁,安裝程式,範例檔案。挪威版。支援 Bokmål 和 Nynorsk 兩種挪威語。開胃菜。點心。二十七張細緻的彩色圖片,一堆圓圈和箭頭,每張圖背後都還有一段文字告訴你誰是誰。(Arlo Guthrie,對不起啦!1

總有一天,或許已經太遲了,你會從夢中醒來,說:「嗯,我可能真的不知道要怎麼研發軟體。」但在這一秒前,你都還以軟體開發者自居,此刻,還不用絕望:在你想吃甜甜圈的每個小時永遠保有我誠摯的祝福。


1因為 Arlo Guthrie說唱式藍調代表作 Alice's Restaurant 中有段歌詞是:And I proceeded to tell him the story of the twenty seven eight-by-ten color glossy pictures with the circles and arrows and the paragraph on the back of each one, and he stopped me right there and said, "Kid, I want you to go and sit down on that bench that says Group W. NOW, kid!!"

這些網頁的內容為表達個人意見。
All contents Copyright © 1999-2006 by Joel Spolsky. All Rights Reserved.